หนึ่งในสิ่งที่ยอดเยี่ยมเกี่ยวกับอัลบั้มของ Cass McCombs คือยิ่งคุณฟังมากเท่าไหร่ คุณก็จะค้นพบรายละเอียดเล็กๆ ที่ทำให้เขากลายเป็นนักแต่งเพลงที่ไม่เหมือนใคร ไม่ว่าจะเป็นเสียงดนตรีที่ไม่คาดคิดหรือการใช้วลีที่แปลกประหลาด Mangy Love อัลบั้มที่แปดของเขา และเป็นอัลบั้มแรกสำหรับ Anti- มีการผลิตโดย Rob Schnapf (Elliott Smith) และ Dan Horne (The Chapin Sisters) พร้อมด้วยการปรากฏตัวของ Angel Olsen, Blake Mills และศิลปินจากนิวออร์ลีนส์ นักเคลื่อนไหวและหมอผี Rev. Goat Carson และคนอื่นๆ ก่อนที่อัลบั้มจะเปิดตัวในวันที่ 26 สิงหาคม--และก่อนที่เราจะเสนออัลบั้มในร้านสมาชิกของเราในวันนี้-- เราได้พบกับ McCombs เพื่อพูดคุยเกี่ยวกับอัลบั้ม อิทธิพลจากฤดูหนาวและเขตร้อน วิดีโอ "Medusa's Outhouse" ที่มีธีมเกี่ยวกับสื่อลามกของเขา และการเดินทางไปไอร์แลนด์ที่ทำให้เขาเขียนเกี่ยวกับการเมืองมากขึ้น.
ขอแสดงความยินดีในอัลบั้มและวิดีโอ "Medusa's Outhouse" มันเกิดขึ้นได้อย่างไร?
Cass McCombs: ผู้กำกับ Aaron Brown เป็นเพื่อนเก่าของฉัน เราทั้งคู่มาจาก Bay เขาทำวิดีโอสำหรับฉันมาก่อนหน้านี้ เราไม่ได้ทำอะไรด้วยกันมาหลายปีแล้ว และเขาก็ทำวิดีโอนั้นและจับคู่กับเพลงของฉัน มันรู้สึกแปลกเหมือนมีเวทย์มนตร์และเกิดขึ้นแบบบังเอิญ เขาเริ่มต้นเป็นภาพยนตร์ของเขาเอง วิดีโอถูกถ่ายทำได้อย่างสวยงาม และมันเข้ากันได้ดีมากกับเนื้อร้อง และน่าสนใจมากที่จะได้ยินจากผู้หญิงที่มีส่วนร่วมโดยตรง เราไม่ค่อยได้ยินในคำพูดของพวกเธอ ดังนั้นฉันคิดว่ามันเจ๋งมากที่เขารวมเสียงและมุมมองของพวกเธอเข้าไปด้วย สิ่งหนึ่งที่ฉันเรียนรู้จากเรื่องนี้คือผู้หญิงมีส่วนร่วมในธุรกิจนี้มากเพียงใด มันเหมือนกับว่าพวกเขาเป็นคนที่ควบคุมโชว์.
VMP: ผู้คนส่วนใหญ่มักมีความคิดเห็นเกี่ยวกับผู้หญิงที่ทำงานในสื่อลามก แต่พวกเขาก็เป็นมนุษย์เหมือนคนอื่นๆ.
CM: ใช่ มันคือการแสดงออก และมันซับซ้อน ชีวิตของเราทุกคนมันซับซ้อน นั่นคือเหตุผลที่ฉันคิดว่ามันเหมาะกับเนื้อเพลงมาก เพราะมันเป็นปริศนาที่แปลก ปริศนาที่ไม่สามารถเข้าใจได้ เช่นเดียวกับ Medusa เองที่เป็นสัญลักษณ์ของเวทย์มนตร์ เธอเป็นเทพเจ้าแห่งซิซิลี ที่ในประวัติศาสตร์เป็นเทพเจ้าเวทมนตร์ที่สามารถเรียกใช้ได้ แต่เธอก็ชัดเจนว่าเป็นเฟมินิน และในประเพณีอื่นๆ ก็ถูกเรียกใช้ด้วยเหตุผลชังเพศ เช่น เธอเป็นผู้หญิงที่แก้แค้น ดังนั้นสิ่งที่ฉันพยายามจะทำกับเพลงและสิ่งที่ Aaron ทำกับวิดีโอคือการสำรวจว่า ผู้หญิงปลอมที่เราใส่ในใจนั้นไม่มีอยู่จริง มีผู้หญิงจริงๆ มาฟังจากพวกเธอ ไปไกลจากผู้หญิงในหัวของเรา.
VMP: ในระดับที่กว้างขึ้น คุณมีธีมหรือเปล่าเมื่อคุณบันทึกอัลบั้มนี้ หรือมันมากกว่าความประทับใจทันที?
CM: ฉันจำได้ว่าตอนที่คุยกับ Rob Schnapf เกี่ยวกับอัลบั้มที่เราทุกคนอยากทำ เขาบอกว่า "ไม่มีแนวคิด อย่าให้มีแนวคิดเลย มาทำอัลบั้มกันเถอะ" เพราะเมื่อคุณมีแนวคิด คุณจะไม่มีวันทำสิ่งนั้นได้ มันจะเป็นเพียงแนวคิดไม่ว่าจะตลอดไป ฉันก็พูดว่า “โอเค ฉันเข้าใจ แต่เราสามารถทำให้เสียงเบสเจ๋งได้หรือเปล่า?” นั่นคือคำขอเดียวของฉัน “ทุกอย่างอื่นอาจจะฟังดูบ้าและอะไรก็ตาม แต่เราสามารถทำให้เสียงเบสมันดีได้ไหม?”
VMP: คุณเขียนเพลงนี้ในนิวยอร์กและไอร์แลนด์ มันส่งผลกระทบต่อเนื้อเพลงและเสียงอย่างไร?
CM: ก็ทั้งสองที่มันเย็นและช่วงเวลาที่โดดเดี่ยวในฤดูหนาวเป็นเวลาที่ดีในการทำงาน ฉันไม่คิดว่านิวยอร์กเป็นสถานที่ที่ดีในการทำงาน มันมีแสงแดดมากเกินไป มากเกินไป พวกเขาควรจะส่งไปที่อื่น เพราะมันมีแสงแดดมากเกินไป แต่ฤดูหนาวมันไม่ได้หมายความว่าจะสร้างอัลบั้มที่มีเสียงเย็นหรือทำเพลงเย็นจริงๆ แม้จะเป็นเช่นนั้นฉันคิดว่ามันไปในทางตรงกันข้าม เพราะว่าคุณหนาวจนต้องร้องไห้ ดังนั้นสิ่งที่ฉันทำคือเริ่มฟังดนตรีฟังก์โคลอมเบีย เพลงโซคา และดนตรีคิวบา และเพลงเกาะและเมอริงเก้ ฉันชอบมัน ตอนที่มันเป็นน้ำแข็งและรอบข้างมันช่างโหดร้ายมาก แต่ในอพาร์ตเมนต์ของฉันฉันกำลังสั่นสะเทือน อาจจะทำในสิ่งที่ตรงกันข้ามกับสิ่งแวดล้อมที่เรียกร้อง เมื่อมันมีแดดออก ฉันแค่ต้องการทำเพลงมืดและชั่วร้าย และเมื่อตอนที่มันหนาวจัดฉันต้องการทำเพลงเบาๆ และมีความสุข.
VMP: เพลง "Run Sister Run" มีความรู้สึกแบบเกาะจริงๆ.
CM: จังหวะใน "Run Sister" เป็นสิ่งที่มาจากอเมริกาใต้ แต่ตอนสุดท้ายมันกลับไม่ฟังดูแบบละตินเลย สุดท้ายมันฟังดูเหมือนซาวด์จาก Sandinista มันคือหนึ่งในเพลงที่พวกเขาไม่สามารถใส่ลงในอัลบั้มสามแผ่นได้.
VMP: คุณเดินทางที่ไหนในไอร์แลนด์?
CM: ดับลิน เคาน์ตีโดเนกัล และอีกไม่กี่ที่ สิ่งหนึ่งเกี่ยวกับไอร์แลนด์คือมันเป็นที่ที่แง่มุมทางการเมืองเกิดขึ้น เพราะชาวไอริชยังคงตระหนักเกี่ยวกับการต่อสู้เพื่อเอกราชอย่างจริงจัง พวกเขามีเรื่องราวส่วนตัวมากมายเกี่ยวกับเหตุการณ์ในปี '70 และ '80 ที่เป็นพยานในการกระทำอันโหดร้าย ฉันรู้จักคนที่สูญเสียสมาชิกในครอบครัว และทุกอย่างเหล่านั้นก็ผสมปนเปกับดนตรีพื้นบ้านและบทกวีของพวกเขา ฉันรู้สึกประทับใจในความสำเร็จของการปฏิวัติเสมอ และวิธีการที่มันแสดงออกมาในดนตรีของพวกเขา เพราะดนตรีของพวกเขาไม่ใช่เรื่องคอมมอดิฟายด์ มันคือดนตรีพื้นบ้าน ฟรี มันอยู่ในผับและอยู่บนถนน ผู้คนสร้างมันขึ้นมา พวกเขาไม่ได้ทำเพื่อหาเงิน พวกเขาทำเพราะพวกเขาร้องจากจิตวิญญาณและภายในของพวกเขา เพราะพวกเขาอยากจะร้อง.
ทุกอัลบั้มของฉันมีอย่างน้อยสองสามเพลงที่พูดถึงการเมืองในระดับพื้นฐาน แม้ว่าฉันคิดว่างานทั้งหมดของฉันจะมีอุดมการณ์ที่เป็นไปในเรื่องที่คุณเรียกว่าทัศนคติปฏิวัติก็ตาม แต่ในไอร์แลนด์ ดนตรีมันเป็นเรื่องการเมืองแต่ไม่ทำให้คุณรู้สึกถูกตีที่หัวที่หัวที่คุณต้องเข้าใจ ในที่นี้ มันเหมือนกับว่าหากคุณเขียนเพลงการเมือง คุณจะถูกแยกออกจากเพลงอื่นๆ มันเหมือนกับว่ามีดนตรีแล้วก็ตามด้วยดนตรีการเมืองที่เป็นอีกสิ่งหนึ่ง และผู้คนการเมืองทั้งหมดสามารถไปอยู่ที่มุมนี้ ฉันไม่เข้าใจว่าคุณจะแสดงออกได้อย่างไรหากคุณไม่พูดถึงปัญหาทางการเมือง เพราะเราทุกคนต่างมีความรู้สึกทางการเมือง ดังนั้นคุณหวังให้ฉันแสดงออกในสิ่งที่พูดถึงปัญหาหรือไม่?
VMP: โดยเฉพาะในวันนี้กับการเลือกตั้ง.
CM: ต้องบอกตามตรงว่าตอนที่ฉันทำอัลบั้มนี้ฉันไม่รู้เลยว่าการเลือกตั้งนี้จะเกิดขึ้น แม้ว่า ฉันไม่ค่อยสนใจ มันไม่ใช่การ "ก้าวเข้าสู่หรือตกหลุมรัก" ฉันยังคิดเหมือน Dada ว่าคำตอบทางการเมืองที่ดีที่สุดมักจะอยู่ในนามธรรม แค่ปฏิเสธไม่ใช้ภาษาของผู้โจมตี เพราะเมื่อคุณตั้งใจเข้าร่วมบทสนทนากับพวกเขา คุณก็แพ้ไปแล้ว คุณได้ยอมรับกฎของพวกเขาแล้ว ดังนั้นการเป็นนามธรรมจึงเป็นอาวุธที่จำเป็นในศิลปะ.
เหมือนที่ Will Rogers เคยพูดว่า "สิ่งที่ฉันรู้คือสิ่งที่ฉันอ่านจากหนังสือพิมพ์" แต่นอกจากนั้นฉันก็พูดคุยกับผู้คน คนแปลกหน้า มีคนอื่นๆ ชอบพูดคุยกันอาจจะไปที่บาร์ คุยกันและจากนั้นก็มีการสนทนาอย่างยาวนานกับเพื่อนเกี่ยวกับความรู้สึกของพวกเขา ฉันสนใจความคิดของคนอื่นๆ มันช่วยให้ฉันคิดเห็นเกี่ยวกับมุมมองของผู้อื่นต่อความรุนแรงและความโหดร้ายและความไม่ยุติธรรม เช่นเด็กๆ ถูกยิง และตำรวจไม่แม้แต่กระทั่งจะโดนลงโทษเลย มันไร้สาระ เราควรจะคิดอย่างไร? พวกเขาไม่ได้เตรียมเราในเรื่องนี้ เราพร้อมอยู่ในสถานการณ์นี้ และเมื่อสิ่งนี้เกิดขึ้นเราทำมันให้เกิดขึ้น และมันน่าโมโหมากที่เรามีเลือดอยู่ในมือ ของเรา ไม่มีเราและพวกเขา มันคือแค่เรา ฉันเห็นว่าศิลปินขาวหลายคนไม่พูดถึงเรื่องนี้ มันเจ๋งที่ศิลปินผิวดำพูดถึงเรื่องนี้ แต่เราจริงๆ ต้องการให้คนอื่นพูดเช่นกัน ทัศนคตินี้ "ฉันจะช่วยคนที่ดูเหมือนฉันเท่านั้น" มันบ้ามาก นั่นคือสิ่งที่ทำให้เราเข้าสู่สถานการณ์นี้ตั้งแต่แรก.
VMP: คุณเป็นคนเที่ยวร่อนอยู่ที่ไหน วงจรอัลบั้มเสียงของคุณมีขนาดเท่าไหร่?
CM: ใหญ่.
VMP: มีอะไรในนั้นที่อาจจะทำให้คนเซอร์ไพรส์ไหม?
CM: ฉันไม่รู้ว่าอะไรจะทำให้คนประหลาดใจในวันนี้ พวกเขาจะไม่แปลกใจว่าฉันมีแผ่นเสียงคันทรีและฟอล์คมากมาย ฉันไม่คิดว่าพวกเขาจะแปลกใจจริงๆว่าฉันเป็นผู้ม็อกซ์เสร็จโต๊ะของ Beatles รวมทั้งเวอร์ชั่นแปลกๆ ภาษาอังกฤษและเยอรมัน และเจ็ดนิ้ว ฉันหมายถึงว่าฉันมักจะค้นพบเรื่องใหม่ๆ ที่ทำให้ฉันตื่นเต้น เมื่อทำอัลบั้มนี้ ฉันพยายามเรียนรู้มากมายเกี่ยวกับดนตรีจากอเมริกาใต้ และฉันไม่ได้พูดถึง Tropicalia และอะไรแบบนั้น ฉันทำมันเมื่อหลายปีก่อน แต่แบบเมอริงเก้และโซคา และสิ่งต่างๆ แบบนั้น มีคอมป์ฟังก์โคลอมเบียที่ยอดเยี่ยมชื่อ Palenque Palenque ที่ฉันไม่เคยรู้จริงๆ ฉันไม่เคยรู้เลยว่าละตินและฟังก์สามารถผสมรวมกันนอกสหรัฐอเมริกา มันมีการสานทับกันระหว่างการเคลื่อนไหวของเร้กเก้ รากเบื้องต้น สำหรับฉัน ดนตรีไม่ใช่แค่ดนตรี มันไม่ใช่ความสุขทางอาesthetics แน่นอนว่ามันเป็นเช่นนั้น แต่มีเหตุผลว่าทำไมเราถึงฟังดนตรีนี้ และนั่นคือเหตุผลที่เร้าใจในการเร้กเก้ มันคือวิถีชีวิต คือสำนึก คือปรัชญา คือศาสนา มันคือทั้งหมดเดียวกัน นั่นคือสิ่งที่ Grateful Dead พูดถึงด้วย มันคือพังก์ร็อกด้วย เด็กๆ ทุกคนกับแพทช์ที่ทำด้วยมือของพวกเขา.
VMP: และคุณยังมีดนตรีที่มีแรงบันดาลใจจากโซลมากมายในอัลบั้มนี้.
CM: เราทุกคนเติบโตมากับมัน มันคือสิ่งของฉัน ฉันได้ฟังมันเสมอ และจริงๆ แล้ว อัลบั้มแรกของฉัน เรากำลังพยายามตามเสียงกลองของ Al Green พื้นฐานของอัลบั้มแรกฉันคือการพยายามทำแบบ Willie Mitchell แต่เรายังไม่มีเงินพอที่จะใช้แตร ฉันรัก Delfonics, Stylistics, OJs, Spinners, William DeVaughn, Sylvia, ทุกอย่างนั้นเยี่ยมมาก แต่ว่า Curtis Mayfield ล่ะ? แล้ว Shuggie Otis ล่ะ? Temptations, "Papa Was a Rolling Stone" เนื้อเพลงสามารถมีสาระที่จริงจังมากๆ นั่นไม่ใช่พ่อที่ดีเลย มันไม่ใช่เพลงที่มีความสุขเลย แต่เป็นเพลงที่มีฟังก์ชัน มันสุดยอดมาก สิ่งที่เยี่ยมเกี่ยวกับดนตรีโซลคือแน่นอนว่าเพลงนั้นยอดเยี่ยม และการเล่นนั่นคือสุดยอดที่สุดในดนตรีป๊อปของอเมริกา แต่การมีดนตรีที่มีข้อความที่ต้องการเปลี่ยนความรู้สึกของผู้คน? นั่นมันสุดยอดจริงๆ มันเป็นดนตรีที่มีข้อความปฏิวัติ งานของฉันอาจจะไม่ใช้แบบนั้น แต่ฉันนำแนวคิดนั้นติดตัวไป.
Exclusive 15% Off for Teachers, Students, Military members, Healthcare professionals & First Responders - Get Verified!