Referral code for up to $80 off applied at checkout

Bridging The Gap Between Audience And Performer With Jen Cloher

We Talk To The Australian Label Head And Indie Rocker About Her New Album

On October 12, 2017

A good novel can suck you out of reality via words alone. I’m not really talking about sci-fi or any other fantastical genre: I’m referring to those empathy-triggering accounts of another human’s life—real or imagined—so strong, you’re moved out of your own life into someone else’s for a while. Jen Cloher’s new self-titled album has this effect.

When I asked her at the end of our interview if there’s any else she wants the world to know about Jen Cloher, she told me that where she thinks this album really shines is in the lyrics. She couldn’t have been more right, but she did write it, after all. These are the types of tracks that deserve your undivided attention, like a poem or a book you can’t put down.

You probably haven’t built your musical artistry in a geographically isolated location, or even visited Australia, or started your own label, or married a successful touring artist like Courtney Barnett, but Cloher can move you with the life of someone who has. When you listen to “Sensory Memory,” you know the exact intimate pain of missing someone, and when you listen to “Forgot Myself,” you know what it is to let it hurt you. “Regional Echo” places you in the well-intending chamber of a small town with small thoughts, and “Strong Woman” shows you what it means to find the confidence to break beyond it.

Although the album undoubtedly tells its own story, we talked to Cloher about the process of making it, the influences of the Australian psyche, writing songs about her relationship and acknowledging women’s contributions to music.

##Vinyl Me, Please: คุณเขียนอัลบั้ม Jen Cloher ไว้ในช่วงเวลาไหน?

##Jen Cloher: ฉันใช้เวลาไม่น้อยกว่าสองปีในการเขียนอัลบั้มนี้ และฉันจงใจใช้เวลานั้นด้วยเหตุผลหลายประการ เหตุผลแรกคือฉันรู้ว่าฉันต้องการให้ความสำคัญกับสิ่งที่ฉันเขียนในอัลบั้มนี้อย่างจริงจัง และมันรู้สึกเหมือนเป็นช่วงเวลาที่ฉันควรจะชะลอความเร็วลงและคิดถึงสิ่งที่ฉันสนใจ สิ่งที่สำคัญต่อฉันและสิ่งที่ฉันต้องการสื่อสารผ่านการเขียนเพลงของฉัน อีกเหตุผลที่ฉันใช้เวลาอย่างช้าๆ เพราะฉันมีงานอื่นๆ ที่ต้องทำเป็นจำนวนมาก เช่น การจัดการ Milk! Records ค่ายเพลงที่ Courtney และฉันเริ่มขึ้นในปี 2012 ซึ่งมันค่อนข้างจะยุ่งมาก จึงเป็นงานที่ต้องสลับเวลาในการเขียนอัลบั้ม แต่ในที่สุดฉันก็ทำสำเร็จ

##การที่คุณมีประสบการณ์ในการจัดการฝั่งธุรกิจของดนตรี—การจัดการ Milk! และก่อตั้ง I Manage My Music—สิ่งนี้มีผลต่อวิธีการทำอัลบั้มนี้หรือไม่?

ฉันคิดว่ามันมากกว่าในมุมมองของฉันในฐานะศิลปินที่อาศัยอยู่ในออสเตรเลีย และการที่รับรู้ว่ามันยากแค่ไหน ฉันคิดว่าสิ่งที่เฉพาะเจาะจงสำหรับออสเตรเลีย—ซึ่งฉันไม่แน่ใจว่าชาวอเมริกันหรือยุโรปจะรู้สึกเหมือนกันหรือไม่—คือความรู้สึกถูกแยกออก เพราะเราอยู่ไกลมากจากส่วนอื่นของโลก ถึงแม้ว่าเราจะอยู่ในยุคดิจิทัลและสามารถแบ่งปันเพลงไปยังส่วนต่างๆ ของโลกได้เพียงแค่กดปุ่มเข้า แต่มันยังคงมีระยะทางจริงๆ ของการอยู่ไกลหลายพันไมล์ และค่าใช้จ่ายในการเดินทางไปยังสถานที่เหล่านั้น และทัวร์วงดนตรีไปยังสถานที่เหล่านั้น ซึ่งฉันเขียนเกี่ยวกับเรื่องนี้อย่างเปิดเผยในอัลบั้ม

“เรื่องราวแปลกๆ ที่ถูกเล่ามาโดยตลอดว่าผู้หญิงอยู่นอกวง หรือเป็นส่วนน้อย หรือไม่มีอะไรจะเสนอ หรือไม่ได้เขียนอัลบั้มคลาสสิก หรือไม่ควรถูกวางไว้ในประโยคเดียวกับ Bob Dylan หรือ Neil Young หรือ Leonard Cohen ซึ่งมันเป็นเรื่องเหลวไหล”
Jen Cloher

##เพลง “Strong Woman” มีผลกระทบจากประสบการณ์ของคุณในวงการดนตรี—วงการที่บางครั้งถูกเรียกหรือคิดว่าเป็น “คลับผู้ชาย”—หรือไม่?

ฉันรู้จักผู้หญิงมากมายในวงการดนตรีในออสเตรเลีย ผู้หญิงที่อายุน้อยกว่า ที่กำลังค้นพบตัวเอง ผู้หญิงในวัยรุ่นและช่วงต้น 20 และพวกเขากำลังค้นหาตำแหน่งในวงการดนตรี—ไม่ว่าพวกเขาจะเป็นนักดนตรีและนักเขียนเพลง หรือทำงานในวงการในฐานะผู้สื่อข่าว ในการจัดการอะไรก็ตาม และฉันเห็นความอ่อนไหวของพวกเขามากมาย ความอ่อนไหวในการพยายามหาที่ของตัวเอง ทางที่ไปได้ และมันทำให้ฉันคิดถึงการเดินทางของตัวเอง และถึงแม้ฉันจะไม่กล่าวว่าฉันตกลงมาและมีคำตอบทั้งหมดและรู้ว่าฉันกำลังทำอะไรอยู่—มันเป็นการเดินทางที่ยาวนานในการมาถึงจุดที่ฉันรู้สึกว่าฉันสามารถเขียนเพลงอย่าง “Strong Woman” ได้—แต่การยอมรับว่าฉันโชคดีมากที่มีเส้นสายผู้หญิงที่แข็งแกร่งมาก ครอบครัวแม่ของฉันมาจากชนพื้นเมืองนิวซีแลนด์ Māori ดังนั้นฉันมาจากเผ่าพันธุ์ Māori และมีความแข็งแกร่งที่มีในตัวผู้หญิงเหล่านั้น และมันเป็นเรื่องที่ส่งผ่านลงมาไม่ว่าจะเป็นจากตัวอย่างหรืออาจจะผ่านพันธุกรรม และฉันคิดว่า ในทางหนึ่ง ฉันกำลังขอบคุณที่ฉันมีแบบอย่างของผู้หญิงที่แข็งแกร่งในชีวิต และมันทำให้ฉันกล้าเสี่ยงมากขึ้นและมีความมั่นใจ

และในเรื่องของวงการดนตรี ฉันได้อ่านบทความ NPR ที่ยอดเยี่ยมเกี่ยวกับผู้หญิงในดนตรี และการกำหนดนิยามใหม่ของรายการเหล่านั้น เช่น รายการคลาสสิกโรคเก่าๆ ของผู้ชาย และพวกเขาได้เลือกรายชื่ออัลบั้มยอดเยี่ยมของผู้หญิง 150 อัลบั้มที่ดีที่สุดตลอดกาล ซึ่งมันยอดเยี่ยมมาก ฉันแค่มองดูอัลบั้มพวกนี้แล้วก็บอกว่า “ว้าว สุดยอด!” การมีส่วนร่วมของผู้หญิงในดนตรีไม่ใช่เรื่องเล็กน้อย มันใหญ่มาก และมันคือเรื่องจริงเหมือนที่พวกเขาบอก มันเป็นเรื่องราวแปลกๆ ที่ถูกเล่าว่าผู้หญิงอยู่นอกวงหรือเป็นส่วนน้อยหรือไม่มีอะไรจะเสนอหรือไม่ได้เขียนอัลบั้มคลาสสิกหรือไม่ควรถูกวางไว้ในประโยคเดียวกับ Bob Dylan หรือ Neil Young หรือ Leonard Cohen ซึ่งมันเป็นเรื่องเหลวไหล มีนักเขียนเพลงและศิลปินที่น่าทึ่งมากมาย แต่ฉันคิดว่ามันยังไม่มีวัฒนธรรมที่ให้การยอมรับต่อการมีส่วนร่วมของศิลปินเหล่านั้นอย่างเต็มที่

##อัตลักษณ์ของชาวออสเตรเลียของคุณมีผลต่อการเขียนเพลงในอัลบั้มนี้อย่างไร โดยเฉพาะในเพลง “Regional Echo” และ “Great Australian Bite”?

เพลงเหล่านั้นโดยเฉพาะ และเพลงที่สอง “Analysis Paralysis” พูดถึง—มันเป็นเรื่องที่แปลกเหมือนความคิดของเมืองเล็กๆ ในออสเตรเลีย คุณจะรู้ว่าเมื่อคุณมาจากเมืองเล็กๆ และถ้าคุณประสบความสำเร็จบางอย่าง คนจะพยายามทำให้แน่ใจว่าคุณจะไม่ไปถึงจุดสูงสุดจนเกินไป? ฉันไม่รู้ว่ามันเกิดขึ้นในอเมริกาหรือไม่ ที่มีความคิดว่า “อ้ะๆ อย่าคิดว่าคุณเก่งเกินไปแล้ว” ฉันเคยอยู่ในอเมริกาเมื่อฉันอายุ 10 ปี และฉันรู้สึกถึงความแตกต่างในทัศนคติที่พวกเขามีเมื่อไล่ตามความฝันของพวกเขา มีความคิดที่ใหญ่กว่าและการสนับสนุน และกลับมาออสเตรเลีย ฉันสังเกตว่ามันไม่เหมือนกันเลย

ในทางประวัติศาสตร์ วัฒนธรรมชาวออสเตรเลียผิวขาวมีต้นกำเนิดจากนักโทษที่ถูกนำมาทัวร์ในเรือ และมันเป็นการลงโทษที่จะถูกนำไปยังออสเตรเลีย มันถูกสร้างขึ้นบนดินแดนที่แสนยากลำบากสำหรับเกษตรกรอังกฤษ มันยากมากที่จะคงอยู่ในสภาพภูมิอากาศเช่นนี้ มันส่วนใหญ่เป็นทะเลทราย ส่วนกลางของออสเตรเลียคือทะเลทราย แน่นอนว่ามีวัฒนธรรมพื้นเมืองที่น่าทึ่งที่อยู่ที่นี่เป็นเวลาห้าหมื่นปี ไม่มีใครคิดที่จะถามว่าพวกเขามีวิธีการอยู่ในประเทศนี้อย่างไร และนั่นคือเรื่องราวอีกเรื่อง ซึ่งฉันกล่าวถึงใน “Regional Echo”: “ความฝันของออสเตรเลียกำลังเลือนหาย / ถูกขโมยไปแล้ว” แน่นอนว่ามันมีรอยแผลในจิตสำนึกของเราที่เกี่ยวกับการขโมยประเทศนี้จากคนที่อยู่ที่นี่ มันมีผลกระทบต่อกันที่เราไม่สามารถปกปิดอดีตและแกล้งว่าไม่เกิดขึ้น และฉันคิดว่าในทางหนึ่ง เรานั้นจงใจอยู่ในความเล็กน้อยและดึงกันกลับจากการเติบโตมากเกินไปเพราะมันมีความอายเกี่ยวกับเรื่องราวของการก่อตั้งประเทศนี้ของเรา

##มีความรู้สึกว่าฉากดนตรีในออสเตรเลียกำลังพัฒนาและได้รับการยอมรับมากขึ้นในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมาหรือไม่?

รู้สึกว่าโลกได้หันมาสนใจดนตรีออสเตรเลียมากขึ้น โดยเฉพาะในช่วง 5 ถึง 8 ปีที่ผ่านมา มันรู้สึกว่ามีการเปลี่ยนแปลงอย่างมากต่อผู้ชมทั่วโลกที่รู้สึกว่าโลกของเรานั้นเป็นระดับโลก และฉันคิดว่านั่นเปลี่ยนวัฒนธรรมของเราในออสเตรเลีย ความจริงแล้ว—มันค่อนข้างน่าเศร้า—เราถูกสอนมา—ฉันอายุ 43 ปีแล้ว แต่ฉันถูกสอนให้เชื่อว่าดนตรีจริงๆ เกิดขึ้นที่ต่างประเทศ ดนตรีจริงๆ มาจากอเมริกาและดนตรีจริงๆ มาจากสหราชอาณาจักรและยุโรป และนั่นเป็นระบบความเชื่อที่พบบ่อยในยุคของฉัน และมันถูกอธิบายว่าเป็น “วัฒนธรรมแบบคำนับ” ซึ่งเราไม่มีความมั่นใจในตัวเองมากพอที่จะเชื่อว่าดนตรีที่เราทำในประเทศนี้ดี และมันเป็นเรื่องดีมากที่เห็นศิลปินรุ่นใหม่เข้ามาและมีตัวอย่างอย่าง Courtney, Tame Impala, Flume, Tash Sultana, และ King Gizzard and the Lizard Wizard ที่ทำให้เกิดคลื่นใหญ่ทั่วโลก มันเป็นช่วงเวลาที่ดีที่จะทำดนตรีในประเทศนี้ แต่เพื่อยึดระดับความจริง สำหรับวงดนตรีออสเตรเลียที่จะทัวร์ไปยังสหรัฐฯ—เพียงแค่บินไป 4 คนในวงดนตรีไปยังสหรัฐฯ พร้อมกับค่าตั๋วเครื่องบิน ตั๋วเครื่องบินกลับและวีซ่า—มันประมาณ $15,000 โดยที่ยังไม่แสดง

##วิดีโอสำหรับ “Forgot Myself” เป็นเรื่องที่สวยงามและน่าสนใจตามแนวความคิด มันเป็นความคิดของคุณหรือ?

มันเป็นความคิดของผู้กำกับ Annelise Hickey… เธอมาพร้อมในเวลาที่สมบูรณ์แบบ เธอเป็นแฟนและเราสองคนได้รับแรงบันดาลใจจากกันและกัน ฉันไม่ใช่แฟนใหญ่ของการทำคลิปวิดีโอ—มันอาจจะทำให้รู้สึกประหม่า—และมันจบลงด้วยการเป็นประสบการณ์ที่สุดสนุกและมีแรงบันดาลใจ… คุณรู้ประสบการณ์ในชีวิตที่คุณรู้สึกว่า “ไม่มีที่ไหนที่ฉันอยากอยู่มากกว่านี้ นี่คือที่ที่ฉันเกิดมาเพื่อทำสิ่งนี้ และฉันรู้สึกแบบนั้นเมื่อฉันทำคลิปกับเธอ ฉันมีความสุขมากที่ได้ทำศิลปะกับกลุ่มคนนี้ และมันรู้สึกเหมือนว่าคลิปนี้มีหลายชั้น มีบางสิ่งจะสื่อ และมันถูกถ่ายทำอย่างสวยงามโดย Simon Walsh

##มีสิ่งใดที่คุณกำลังฟังในขณะที่คุณเขียนหรือบันทึกอัลบั้มที่มีผลต่อกระบวนการทำมันหรือไม่?

เราจบการมิกซ์อัลบั้มที่ชิคาโกที่ The Loft ซึ่งเป็นสตูดิโอบันทึกเสียงและคลับเฮาส์ของ Jeff Tweedy และ Wilco มันเหมือนกับพิพิธภัณฑ์เล็กๆ ที่เต็มไปด้วยสิ่งประดิษฐ์ดนตรีอเมริกัน และมันเป็นพื้นที่ที่น่าประทับใจ ฉันเลือกไปทำงานกับวิศวกรเสียงของพวกเขา Tom Schick ซึ่งทำอัลบั้ม Wilco ล่าสุดหลายชุด เขาบันทึกอัลบั้ม Tweedy ซึ่งฉันเป็นแฟนใหญ่—ฉันคิดว่าเพลงในอัลบั้มนั้นยอดเยี่ยมมาก และฉันชอบวิธีที่อัลบั้มทำเสียงจริง เพลงที่ถูกมิกซ์และวิศวกรที่ฉันใช้มาจากดนตรีที่ฉันฟังในช่วงเวลาที่ฉันเขียนอัลบั้ม

##กระบวนการบันทึกเสียงเป็นอย่างไร?

ฉันเป็นแฟนใหญ่ของนักเขียนเพลงและนักดนตรีออสเตรเลีย Greg Walker ที่มีอัลบั้มออกมา 5 อัลบั้มในนาม Machine Translations ผ่าน Spunk Records อย่างไม่น่าเชื่อ เขาเป็นผู้แต่งและนักเรียงดนตรีที่น่าทึ่งสำหรับโทรทัศน์และภาพยนตร์ด้วย เขามีสตูดิโอในที่เรียกว่า Gippsland ซึ่งเป็นพื้นที่เขียวขจีที่สวยงาม ใกล้ชิดกับท้องนาและเนินเขาสีเขียวลออประมาณชั่วโมงครึ่งที่ออกจากเมลเบิร์น ฉันคิดว่ามันจะสนุกที่ได้ไปบันทึกเสียง—เขามีโรงนาเล็กๆ แห่งหนึ่งที่นั่น เราใช้เวลาประมาณ 10 วันที่นั่นกับคู่รักและสัตว์เลี้ยงของเรา—มือกลองของเรามีสุนัขสองตัวที่มาอยู่กับเรา และเพราะ Bones เล่นเบสในวงของฉันและในวงของ Courtney อีกด้วย ดังนั้นทั้งฉันและคู่รักของ Bones ได้ใช้เวลาห่างจากคู่ของเรามาก เนื่องจากอาชีพที่ประสบความสำเร็จของพวกเขา ดังนั้นฉันจึงต้องการให้แน่ใจว่าคู่รักจะไม่ถูกทิ้งให้ออกจากกระบวนการบันทึกอัลบั้ม มีทุกคนอยู่ที่นั่นแต่ยังสามารถทำอัลบั้มได้

##Courtney บันทึกเสียงในอัลบั้มนี้กับคุณ—มันเป็นอย่างไรที่ได้บันทึกเพลงเกี่ยวกับความสัมพันธ์ของคุณทั้งคู่?

ฉันคิดว่าทั้งสองเราคงเข้าใจว่าการเขียนเพลงคือการเขียนเพลง และในทางหนึ่ง มันเป็นการเล่าเรื่องราวเล็กๆ ฉันเปิดกว้างกับ Courtney เกี่ยวกับการที่ฉันต้องดิ้นรนกับการที่เธอจะต้องหายไปเป็นเวลานาน แต่ฉันไม่ต้องการรั้งเธอไว้ คิดว่าเธอมีโอกาสนี้และผู้ชมที่ต้องการเห็นเธอเล่นทั่วโลก แต่ฉันต้องซื่อสัตย์เกี่ยวกับความรู้สึกของฉันว่ามันเป็นยังไง แต่มันก็ดีที่ได้เขียนเรื่องราวในดนตรีของฉันเพื่อที่ฉันจะไม่ดูเหมือนตอกย้ำซ้ำๆ

ทุกความสัมพันธ์มีความยากลำบากและความปั่นป่วน และฉันรู้สึกว่ายิ่งเราบอกเล่าเกี่ยวกับความเป็นมนุษย์ของเราและสิ่งที่เรามีร่วมกัน การตอบสนองทางอารมณ์ต่อสิ่งต่างๆ ในชีวิต ผู้คนก็จะยอมรับสิ่งนั้น ฉันไม่รู้สึกว่าการให้ผู้คนรู้เรื่องนี้จะสร้างความสัมพันธ์ที่แปลกใหม่กับผู้ชมของฉัน ฉันคิดว่าตรงกันข้าม

SHARE THIS ARTICLE email icon
Profile Picture of Amileah Sutliff
Amileah Sutliff

Amileah Sutliff เป็นนักเขียน บรรณาธิการ และผู้ผลิตสร้างสรรค์ที่ตั้งอยู่ในนิวยอร์ก และเป็นบรรณาธิการของหนังสือ The Best Record Stores in the United States.

Join the Club!

Join Now, Starting at $36
รถเข็นสินค้า

ตะกร้าของคุณว่างเปล่าในขณะนี้

ดำเนินการช้อปปิ้งต่อ
Similar Records
Other Customers Bought

จัดส่งฟรีสำหรับสมาชิก Icon จัดส่งฟรีสำหรับสมาชิก
การชำระเงินที่ปลอดภัยและเชื่อถือได้ Icon การชำระเงินที่ปลอดภัยและเชื่อถือได้
การขนส่งระหว่างประเทศ Icon การขนส่งระหว่างประเทศ
การรับประกันคุณภาพ Icon การรับประกันคุณภาพ