På 1960- och 70-talet, om du var en frihållande hippie som backpackade genom Mellanöstern på väg till Indien eller Afghanistan, stannade du ofrånkomligen i Teheran, Irans huvudstad. Och under din vistelse — förutom allt annat du gjorde — mötte du, på gatorna och i klubbar och kaféer, en av regionens mest livliga och mångsidiga musikscener.
nIran var vid den tidpunkten en nation i förändring. Shahen, en absolut monark, hade installerats efter en USA-stödd kupp. Han inledde en moderniseringens era som förde med sig västerländska intressen, olje- och valutaspekulanter och ett inflöde av pengar, men också klassisk musik och rock ’n’ roll. Dessa utländska ljud — som förvrängd psykedelisk musik, R&B, indisk pop, latinamerikanska rytmer och amerikanska Top 40 — smälte samman med Irans traditionell musik till en distinkt musikalisk hybrid, iransk pop.
nIransk pop, med sina funky rytmer och otämda stämningar — utförd på västerländska instrument och inspelad med västerländska arrangemang och produktionsvärden — ekade från bilar, klubbar, kaféer, marknader och vid fredagstorg. Den var överallt. Den var alltomfattande.
nOch den obestridliga drottningen, Beyoncé av iransk pop, var Googoosh.
Googoosh var ständigt närvarande. Hon var i filmer och på TV. Hennes hits spelades på radion. Hon var en barnstjärna på 60-talet och dominerade populärmedia på 70-talet. Hennes frisyrer, kläder, äktenskap, triumfer och hjärtesorger var bränsle för skvallertidningarna. Hon uppträdde på teatrar, klubbar och kaféer. Hon spelade på kungliga evenemang och var älsklingen i den iranska monarkin, även om hennes sånger med tiden sjöngs som revolutionära sånger.
1979, vid tiden för revolutionen, var Googoosh nästan 30 och på toppen av sin karriär. Men hennes värld var på väg att förändras. Den islamiska revolutionen — och den efterföljande grundandet av den islamiska republiken Iran — hade olika idéer om musik. Regimen var inte ett fan av iransk popmusik och i synnerhet ogillade kvinnliga artister, och Googoosh — under mycket av de kommande 20 åren — tystades.
Två decennier senare, år 2000, lämnade hon Iran och återetablerade sig som en ledande figur inom den iranska diasporan. Idag turnerar hon, spelar in och uppträder för massiva publikgrupper i städer som Toronto, Los Angeles och Dubai. Hon har också blivit något av en äldre statsman och förespråkar mänskliga rättigheter och kvinnors rättigheter i Iran.
Här dyker vi ner i Googoosh's omfattande katalog, diskuterar hennes musikerskap och musik, utforskar hennes kulturella inverkan och arv, och berättar historien om en enorm och — åtminstone för de flesta västerlänningar — okänd talang.
Googoosh föddes som Faegheh Atashin den 5 maj 1950. ”Iranska stjärnor var kända under ett enda förnamn,” säger GJ Breyley, forskare vid Monash University i Australien och expert på iransk popmusik, om ursprunget till Googoosh's artistnamn. ”Hon började sin karriär som barn, så smeknamnet var passande — och det fastnade. Det är ett armeniskt namn, vanligtvis används för pojkar, och det refererar till en fågel.” Hennes föräldrar var azerbajdzjaner, som är en etnisk minoritet i Iran, och de skilde sig när hon var spädbarn.
Googoosh gjorde sitt första radioframträdande vid sex års ålder och var med i sin första film vid åtta. Vid tio uppträdde hon på Irans första TV-program. Hon fick sin första hit, ”Sang-e Sabur”, medan hon fortfarande var barn. 1970, innan hon var 20, hade hon redan medverkat i 20 filmer och var en nationell sensation. Hon var en sångerska i första hand, men precis som Elvis Presley och Beatles tidiga karriärer, var medverkan i filmer en del av paketet.
Att växa upp i offentligheten ställde Googoosh på plats för att bryta tabun som länge förknippats med kvinnliga artister. ”Hon framställdes som icke-sexuell och undkom därmed förknippningar med uppfattad omoral som plågade andra kvinnliga iranska filmstjärnor,” skriver Breyley och Sasan Fatemi i deras bok, Iranian Music and Popular Entertainment. ”Självklart skiftade attityder kring 'moral' generellt vid denna tid, bland vissa delar av samhället.”
Iran, under shahen, moderniserades, vilket i vissa fall även innebar att anta mer progressiva attityder gentemot musik och särskilt kvinnliga artister. Men förändringen var långsam — den var aldrig universell eller total — och kom till ett abrupt stopp efter den islamiska revolutionen 1979. Men under tiden, på 60- och 70-talet, medförde shahens reformer — även om de var själviska och kontroversiella — tillsammans med en anstormning av västerländska affärsmän, oljearbetare och backpackande hippies, västerländska musikstilar och smak till ett traditionellt och östligt utseende Iran.
Dessa nya ljud, och i synnerhet västerländska instrument som gitarrer, bas och trummor, blandades med den rytmiska känslan, klangen och melodiska nyanserna av traditionell iransk musik — en sann syntes av öst möter väst — som kännetecknar Googoosh's musik.
”[Googoosh's] musik var mer sofistikerad och mer västerländsk än något annat i iransk popmusik tidigare,” skriver Houchang Chehabi i sin essä, “Voices Unveiled: Women Singers in Iran.” “[Hennes] melodier var understödda av harmoniska progressioner av viss komplexitet, orkesterarrangemang var fantasifulla och färgrika, och blandningen av östliga och västerländska stilistiska element var smidig.”
”Googoosh's sångröst har lättare och mjukare kvaliteter än hennes iranska föregångares röster, kvaliteter som oftare hörs hos västerländska sångare,” skriver Breyley och Fatemi. ”Men hennes röststil behåller inslag av utsmyckningar som traditionellt föredras av iranska lyssnare ... Googoosh 'böjer' sina toner bara tillräckligt för att behålla en känsla av djupt uttryck, medan hon undviker en känsla av överdrift, som av vissa på 60- och 70-talet ansågs gammaldags.”
Men det verkligt spännande — åtminstone om du är en extrem musiknörd — är hennes rytmer.
Iransk pop är i 6/8-takt (som Beatles-låtarna, “Oh! Darling” och “I Want You (She’s So Heavy)”) och den känslan, enligt Breyley, bibehålls i det mesta av västerländsk iransk pop också. Men kolla in denna liveframträdande av Googoosh's låt, “Sekkeye Khorshid,” och försök räkna takten:
Trots att trummisen (mest troligt Bartev, en iransk A-listmusiker) räknar upp tempot, gör musikens abrupta stopp, sammanvävda melodilinjer och polyrytmiska känsla (titta på hi-hat) det svårt att stampa takten för lyssnare som är vana vid 4/4, nävrusande rock'n'roll. Googoosh's behärskning av dessa komplexa rytmer — för att inte nämna hennes nästan lätt ser ut utförande — är ett bevis på hennes virtuositet och enastående musikerskap. Hennes band, förutom Bartev, innehöll personer som Vazgen på keyboards, Morteza på saxofon, Fereydoun på trummor och slagverk, Armik på gitarr och Parviz på bas, och de var — inte överraskande — några av Irans bästa spelare.
I studion var hennes arrangemang ofta prunkande, inkluderade stråkar och hade en tydlig skuld till den italienska kompositören Ennio Morricone. Men trots den rika orkestreringen, lyckades många av hennes låtar — troligtvis på grund av deras snabbare tempon och rytmiska komplexitet — undvika att låta smöriga, sockrade eller sentimentala. Denna klipp av “Nemiyad,” läppsynkad för iransk TV, är ett bra exempel:
Googoosh var en allestädes närvarande närvaro under decenniet före revolutionen. ”Hon dominerade populärmedia på 70-talet, så hennes hits var överallt,” säger Breyley. ”De var stilistiskt innovativa och välproducerade, och påverkade musiken hos andra popstjärnor.” Dock, likt USA:s och Storbritanniens musikscen i slutet av 50-talet och början av 60-talet, var Irans musikscen singeldriven, vilket gör det utmanande att förstå hennes diskografi. Hennes låtar var ofta förknippade med filmer och, förutom 45s, var de tillgängliga på soundtracks. Annars faktorerar 12-tums långspelande vinyl inte mycket i hennes iranska-era alstring.
Men hon tog steget ut på den internationella scenen. ”[Googoosh] började deltaga i internationella musikfestivaler och fick första pris för sina franska låtar på Cannes Festival 1971,” skriver Kamran Talattof i “Social Change in Iran and the Transforming Lives of Women Artists.” ”Hon fick även högt erkännande för sina italienska och spanska presentationer på Sanremo Music Festival 1973.” Hon spelade in på engelska också, och om du är ihärdig — och gräver igenom tillräckligt många skivbackar i LA — kan du stöta på hennes covers av Sly Stone's “I Want To Take You Higher” och Otis Redding's “Respect” (båda är 7-tums 45s och säljs för cirka $500). Många av hennes singlar har samlats och återutgivits som multidisc-kompilationer av olika iransk-amerikanska skivbolag baserade i LA, även om den coolaste är en samling av B-sidor och kassett-only rariteter från det UK-baserade skivbolaget Finders Keepers.
Allt eftersom 70-talet fortskred och Iran närmade sig revolution, identifierades Googoosh's musik med oppositionen. ”Hon var en favorit i styrande kretsar, men åren före revolutionen tolkades hennes låtar som sympatiska med oppositionen mot shahen,” skriver Chehabi. ”Hon hade möjlighet att emigrera — många popstjärnor gjorde det — men stannade i Iran trots att revolutionärerna var emot popmusik.”
Hon var på turné i USA när revolutionen bröt ut, men valde att återvända till Iran. Hon arresterades och förhördes vid sin återkomst, även om konton skiljer sig åt om vad som hände efter det. ”Hennes pass togs,” säger Breyley. ”Men hon säger också att hon valde att stanna i Iran så länge hon gjorde, delvis för att vara med 'sitt folk', för att genomgå något av vad de gick igenom.”
Hon slutade också att uppträda. ”Alla klubbar, kabaréer och barer stängdes också,” skriver Talattof. ”Även Googoosh, som hade lovat att sjunga sin 'My Dear Lovable Sir,' en populär hymn under den revolutionära rörelsen till ära av den revolutionära ledaren, undantogs inte. Ayatollan sa att han inte ville höra henne.”
Men hennes historia slutar inte där.
År 2000, efter 20 års tystnad, beviljades Googoosh ett pass under reformistiska regeringen av Mohammad Khatami och började planera sin comeback. Hon lanserade sin första turné på 22 år, som kulminerade med en föreställning i Dubai på persiska nyårsafton. ”Det har varit som en pånyttfödelse för mig,” sade hon till Time magazine i mars 2001. ”Jag hade verkligen känt att allt var över. Jag oroade mig för att jag inte skulle få vare sig chansen eller förmågan att sjunga igen.”
Hon behövde inte oroa sig (åtminstone inte när det gäller hennes musikaliska skicklighet). Kolla in denna uppträdande av “Pishkesh” (studio versionen finns på Finders Keepers’ release) från hennes turné år 2000. Hennes musikerskap är lysande, hennes framträdande ser lätt ut — trots låtens intrikata och rytmiska komplexitet — och hennes band, som tidigare, är musikens bästa spelare.
Arton år senare, är Googoosh fortfarande igång. Hon delar sin tid mellan LA, Toronto och Paris. Hon turnerar, säljer ut arenor — även om du kanske inte vet om det om du inte läser persiskspråkiga tidningar — och fortsätter att spela in. Hon har även tagit på sig en mer aktiv roll som aktivist.
”Vår unga generation måste göra alla ansträngningar för att säkra sina rättigheter,” sa hon i den där samma Time intervju. ”Som du vet, har iransk ungdom ingenting, ingen fritid, inget privatliv eller komfort i sina liv — även om jag vet att min öppenhet kommer att skapa svårigheter för mig senare. De behöver bygga sin framtid, landet, och sina egna liv. De behöver vara den bestämmande kraften i sina egna liv. De måste tvinga och kämpa, precis som de gör nu, med alla de svårigheter de för närvarande möter.
”För att uppnå något måste folk arbeta så här hårt. För mig har jag lagt ner en enorm ansträngning dessa 21 år för att kunna genomföra dessa konserter. Mitt liv har varit fyllt av svårigheter, även om jag vet att jämförelsevis många kanske har haft det mycket värre än jag.”
Tzvi Gluckin är en frilansskribent och musiker. År 1991 var han backstage på Ritz i NYC och stod bredvid Bootsy Collins. Hans liv blev aldrig detsamma. Han bor i Boston.
Exclusive 15% Off for Teachers, Students, Military members, Healthcare professionals & First Responders - Get Verified!