ルドルフ・サンタロマナによる
この週末、新しい音楽を体験していただきたいです。Vinyl Me, Pleaseの今月のアルバムを手に取り、お好きなカクテルを用意して、窓のある部屋でゆっくりと楽しんでください。針を溝に落とし、一枚のアルバムを最後まで聴いてみましょう。スマホを機内モードにして、外の世界から解放されてみてください。
私たちはますますデジタル化の進む世界に生きています。欲しいものをすぐに手に入れることに慣れています。必要な情報は数秒で手に入り、今日の子どもたちは実際に辞書を持っていたり、YouTubeの便利な動画なしで何かを学ぶ苦労を知らないでしょう。ギターやピアノで曲を習得しようと思ったとき、全部の楽器を学ばずに、ただノートやコードを調べることはありませんか?正直に言うと、私はそうしたことがあります。目標に集中しすぎて、時には過程や経験の重要性を忘れてしまうことがあります。しかし、そうした過程が現代の音楽の天才を生み出すのです。この視点を音楽に導入するのが鈴木メソッドです。
鈴木メソッドとは何ですか?
鈴木メソッドは、私たちが赤ちゃんのときに母語を学ぶ方法に基づいています(「母国語法」とも呼ばれます)。言語の基礎的な理解がなくても、言語を理解することができます。これを幼少時から始め、子供を模倣できる環境で育てることによって行います。赤ちゃんに名前を教えるとき、「ママ」「パパ」と繰り返し言い続けることで、「ママ」「パパ」という音を模倣させます。赤ちゃんに間違いを指摘せずに、小さな成功を恒常的に肯定し続けることで、徐々に「ママ」が「母」に、「パパ」が「父」に発展します。これは、文字を学ぶ前に行われるのです。基本的な理解ができれば、子供は読み書きを始めます。テストや達成度、熟達の測定などはなく、言語の学習が進む鈴木メソッドのように「音楽の言語」を教えます。
シカゴ出身のアンドリュー・バードは、鈴木メソッドの現代的な代表者であり、このメソッドが育てるミュージシャンのタイプが明確にわかります。彼は4歳の時に靴箱で作られたバイオリンのバージョンを演奏し始めました。 バードの言葉によると:
“私が成長した鈴木メソッドのスタイルが「耳で学ぶ」と「母国語」の概念に忠実であったことに、とても感謝しています。これは私がどのようなミュージシャンになったかに大きな影響を与えました。もし読むことが強調されていたら、私は今とは違う人間になったでしょう。ノートが目の前にありましたが、それは演奏の儀式の一部に過ぎませんでした。純粋に耳で学びました。週に一度、グループレッスンと個人レッスンがあり、とても社交的でした。母はとても積極的に関わり、最初の年には実際にバイオリンを一緒に演奏してくれました。
私はこれまでに得たどんな音楽の機会よりも、鈴木メソッドに感謝しています。
音楽的には、すぐに楽譜を読むことを学ばなかったため、頭の中で直接音楽につなぐことが最も重要でした。それにより、音楽が耳に入るだけでなく、頭から楽器に移すことができました。作家、作曲家、即興演奏家としても、クラシック音楽からフォークやジャズに移行する際に大きなジャンプを感じませんでした。音楽院の他のミュージシャンが、楽譜なしでは一歩も動けないのを見ることがありました。”
彼はループボード、複数の楽器、想像できるあらゆるメロディーを口笛で吹ける能力を持つ、本当に「一人オーケストラ」です。バードは TEDトークで、マイクとスピーカーが近すぎることによる「自己破壊的な」フィードバックループなどが彼の歌「Eyeoneye」にどのようにインスピレーションを与えたかについて説明しています。彼の言葉によれば、この曲は「心の痛みから自分を守ることに成功しすぎて、結局自分でその行為をしてしまう人」についてのものです。彼はさらに、ライブパフォーマンスに対する細部へのこだわりにもとても注意を払っています。音響的に、各会場には特有の音響があり、アンドリュー・バードのようなミュージシャンにとって、それらの音のニュアンスが各公演に影響を与えます。バードによると、「毎晩異なる劇場でツアーをしているとき、部屋を「調整」し、低音のトラップや定在波を探して、リスナーに最も均等で広い音のスペクトラムを提供するようにしています。特定の周波数が共鳴する一方で、他の周波数は無音です。時には部屋が音を受け入れないことがありますが、その場合はその部屋でうまく機能する曲を演奏することを考慮する必要があります。」(www.AndrewBird.net)。アンドリュー・バードはこの春、世界を巡るツアーに出ます。もし彼があなたの近くに来るなら、ぜひ参加することをおすすめします。
この冬、彼はシカゴのFourth Presbyterian Churchで4夜連続の親密な「Gezelligheid」(「居心地の良い」または「素敵な」と大まかに翻訳されるオランダの言葉)のパフォーマンスを開催し、私も参加しました。彼のライブを見たのはこれが初めてではありませんが、今までで一番お気に入りのパフォーマンスです。ドアが開く前に、警備員が列に並んでいる全員に、写真、ビデオ、録音、いかなる使用もスマホを使わないようにお願いしました。結局のところ、教会でのことです。そして正直なところ、その経験を録音してもその雰囲気を伝えることはできません。それはまるで話として伝えることができ、観客の無表情な顔を見るとしても、最終的には「その場にいなければ理解できない」と言うようなもので、これまでに誰もが経験したことがあるでしょう。そのため、その道を避けるために簡単に言いますが、音響的にも視覚的にも細部へのおくばりは明らかであり、イベントの親密さととてもよく調和していました。どの公演にも全体的な体験を象徴する物語が付随しているのです。
そのような周囲の環境を考えると、「[Bird’s]による新しい継続的なプロジェクト『Echolocations』はGezelligheidの延長であり、彼がユタの峡谷やリスボンの18世紀の水道橋など、どこであっても環境に合わせた演奏を行います。」『Echolocations』シリーズの最初の作品は今年初めにリリースされました。『Echolocations: Canyon』はユタ州のコヨーテガルチ峡谷で録音されました。じっくり聴くと、石の峡谷壁に響くエコーや、地面の小川の音が聞こえる環境音の構成です。『Echolocations』の今後の予定には、川、都市、湖、そして森があります。
Echolocations: Canyonのサウンドクラウド
アンドリュー・バードは引き続き音楽を創作し、録音し、子供時代のポジティブな経験から生まれる音楽参加の大きな提唱者です。彼はシカゴのハイドアウトでGezelligheidシリーズの2015年の集大成として演奏し、その収益はすべてシカゴ芸術高校の生徒の音楽レッスンを支援するためのアンドリュー・バード奨学金に寄付されました。彼は「音楽はあなたの人生を豊かにします…それは金銭や物質的な追求よりも深い価値を持つ、異なる人々を創り出します。」と言います。
次にどこかに行こうとする時には、旅自体とその経験がもたらす恩恵について考えてみてください。すべての感覚を活用し、その瞬間に集中しましょう。その経験が、最初の意図よりも豊かなものにつながることがあります。アンドリュー・バードにとって、音楽は単なる音や楽器の適切な組み合わせ以上のものです。それはあなたの周囲も反映しています。結局のところ、音楽は経験そのものです。だから私たちはアナログレコードを愛するのです。手の中に重みを感じ、大きなアルバムアートワークを鑑賞し、黒、ピンク、紫、赤、または透明のレコード自体の美しさを楽しみ、針が溝に入る際の最初のパリパリとした音を聞くことで、それが実在感を与えます。デジタルなスマホの画面ではこのような体験は得られません。
Exclusive 15% Off for Teachers, Students, Military members, Healthcare professionals & First Responders - Get Verified!